Sziasztok!
Ez egy zenefordítós bejegyzés lesz.
Ma Taylor Swift Blank Space számának a fordítását csinálom meg.Remélem hasznos lesz számotokra. :)
Örülök,hogy megismertelek,hol voltál
Hihetetlen dolgokat mutathatnék neked
Varázs,őrület,égi bűn
Megláttalak ott és azt gondoltam
Te jó ég,nézd azt az arcot
A szerelem egy játék,akarsz játszani?
Pénz,öltöny és nyakkendő
Úgy olvaslak ,mint egy magazint
Nem vicces,pletykák röpködnek
És tudom,hogy hallottál rólam
Szóval,gyerünk legyünk barátok
Belehalok,hogy lássam .hogy végződik majd
Ragadd meg az útleveled és a kezem
Jófiúvá tudom tenni a rosszakat egy hétvégére
Szóval örökre szól
Vagy majd lángokba torkollik
Megmondhatod,amikor vége
Ha a csúcs megérte a szenvedést
Hosszú listám van az ex-szeretőimről
Azt fogják mondani,nem vagyok százas
Mert mint tudod,szeretem a játékosokat
És te szereted a játékot
Mert fiatalok és vakmerők vagyunk
Túl messzire fogjuk vinni ezt az "utat" is
Ez majd kimerít
Vagy hagy rajtad egy csúnya sebet
Hosszú listám van az ex-szeretőimről
Azt fogják mondani,nem vagyok százas
De van egy üres helyem baby
És oda fogom írni a neved
Cseresznyés ajkak,kristály egek
Hihetetlen dolgokat mutathatnék
Lopott csókok,szép hazugságok
Te vagy a király én a királynőd
Találd ki mit akarsz
Légy az az lány egy hónapig
Várj a legrosszabb még hátravan,oh ne
Sikítás,sírás,tökéletes vihar
Mindent felforgatok
Rózsás kert teli tüskékkel
Találgatásra késztet újra
"Jó ég ,ki ez ?"
Megrészegedem a féltékenységtől
De te visszajössz,akárhányszor elhagysz
Mert kedves én olyan vagyok ,mint egy ábrándnak öltözött rémálom
A fiúk csak akkor akarnak szerelmet,ha az egy tortúra
Ne mond,hogy nem mondtam,hogy nem figyelmeztettelek
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése